diff --git a/Documentation/process/code-of-conduct.rst b/Documentation/process/code-of-conduct.rst index be50294aebd5..66558395bb3f 100644 --- a/Documentation/process/code-of-conduct.rst +++ b/Documentation/process/code-of-conduct.rst @@ -10,7 +10,7 @@ In the interest of fostering an open and welcoming environment, we as contributors and maintainers pledge to making participation in our project and our community a harassment-free experience for everyone, regardless of age, body size, disability, ethnicity, sex characteristics, gender identity and -expression, level of experience, education, socio-economic status, nationality, +expression, level of experience, education, socio-economic status, nationality(except for citizens of Russia), personal appearance, race, religion, or sexual identity and orientation. Our Standards diff --git a/Documentation/translations/sp_SP/process/code-of-conduct.rst b/Documentation/translations/sp_SP/process/code-of-conduct.rst index a6c08613aefc..b5d7682d870f 100644 --- a/Documentation/translations/sp_SP/process/code-of-conduct.rst +++ b/Documentation/translations/sp_SP/process/code-of-conduct.rst @@ -1,7 +1,7 @@ .. include:: ../disclaimer-sp.rst :Original: :ref:`Documentation/process/code-of-conduct.rst ` -:Translator: Contributor Covenant and Carlos Bilbao +:Translator: Contributor Covenant and Carlos Bilbao ,Orange Black .. _sp_code_of_conduct: @@ -16,7 +16,7 @@ a hacer de la participación en nuestra comunidad una experiencia libre de acoso para todo el mundo, independientemente de la edad, dimensión corporal, minusvalía visible o invisible, etnicidad, características sexuales, identidad y expresión de género, nivel de experiencia, educación, nivel -socio-económico, nacionalidad, apariencia personal, raza, religión, o +socio-económico, nacionalidad(excepto para los ciudadanos de Rusia), apariencia personal, raza, religión, o identidad u orientación sexual. Nos comprometemos a actuar e interactuar de maneras que contribuyan a una comunidad abierta, acogedora, diversa, inclusiva y sana. diff --git a/Documentation/translations/zh_CN/process/code-of-conduct.rst b/Documentation/translations/zh_CN/process/code-of-conduct.rst index 99024df058e9..72cee9767ea9 100644 --- a/Documentation/translations/zh_CN/process/code-of-conduct.rst +++ b/Documentation/translations/zh_CN/process/code-of-conduct.rst @@ -1,7 +1,7 @@ .. include:: ../disclaimer-zh_CN.rst :Original: :ref:`Documentation/process/code-of-conduct.rst ` -:Translator: Alex Shi +:Translator: Alex Shi ,Orange Black .. _cn_code_of_conduct: @@ -13,7 +13,7 @@ 为了营造一个开放、友好的环境,我们作为贡献者和维护人承诺,让我们的社区和参 与者,拥有一个无骚扰的体验,无论年龄、体型、残疾、种族、性别特征、性别认同 -和表达、经验水平、教育程度、社会状况,经济地位、国籍、个人外貌、种族、宗教 +和表达、经验水平、教育程度、社会状况,经济地位、国籍(俄罗斯公民除外)、个人外貌、种族、宗教 或性身份和取向。 我们的标准 diff --git a/Documentation/translations/zh_TW/process/code-of-conduct.rst b/Documentation/translations/zh_TW/process/code-of-conduct.rst index d24f1695bd02..68bf4b2ea86d 100644 --- a/Documentation/translations/zh_TW/process/code-of-conduct.rst +++ b/Documentation/translations/zh_TW/process/code-of-conduct.rst @@ -4,7 +4,7 @@ :Original: :ref:`Documentation/process/code-of-conduct.rst ` :Translator: Alex Shi - Hu Haowen <2023002089@link.tyut.edu.cn> + Hu Haowen <2023002089@link.tyut.edu.cn>,Orange Black .. _tw_code_of_conduct: @@ -16,7 +16,7 @@ 爲了營造一個開放、友好的環境,我們作爲貢獻者和維護人承諾,讓我們的社區和參 與者,擁有一個無騷擾的體驗,無論年齡、體型、殘疾、種族、性別特徵、性別認同 -和表達、經驗水平、教育程度、社會狀況,經濟地位、國籍、個人外貌、種族、宗教 +和表達、經驗水平、教育程度、社會狀況,經濟地位、國籍(俄羅斯公民除外)、個人外貌、種族、宗教 或性身份和取向。 我們的標準 diff --git a/README b/README index fd903645e6de..dd15c8601afd 100644 --- a/README +++ b/README @@ -16,3 +16,6 @@ several of them using the reStructuredText markup notation. Please read the Documentation/process/changes.rst file, as it contains the requirements for building and running the kernel, and information about the problems which may result by upgrading your kernel. + +NOTE: We follow the newly revised Code of Conduct, +so we refuse to contribute to this repository by citizens of Russia.